Consigue llegar a otros mercados con la traducción web

Traducción online a tiempo real

¿Quieres llegar a otros mercados y no sabes cómo empezar? ¿Conoces la traducción e-commerce a tiempo real? Contar con una empresa de traducción web hace que este proceso sea más rápido y sencillo. Ante esta necesidad, Linguaserve ha desarrollado la solución Atlas Real time.

Internet ha permitido traspasar fronteras con un solo clic. Por ello, cada vez se generaliza más el uso y la importancia de las páginas webs multilingües. Empresas como las entidades financieras deben contar con el servicio de traducción online a tiempo real para conseguir expandirse a escala global. Presentar cualquier tipo de producto o servicio es mucho más rentable y beneficioso cuando contamos con la opción de la traducción web a tiempo real, esto permite llegar a otros mercados con la opción multilingüe en tu sitio web.

Aunque es cierto que contar con las diferentes soluciones en múltiples idiomas es algo complejo, por el aumento de contenidos en la web, su creación y el mantenimiento, la solución Atlas Real Time de Linguaserve,, ha conseguido simplificar todo el procedimiento, ofreciendo páginas HTML traducidas en tiempo real, manteniendo las características SEO del contenido original.

Este sistema multilingüe es un intermediario entre la web originaria y los usuarios de distintos países e idiomas. Los servidores de traducción se encargan del resto, consiguiendo la internacionalización del producto o servicio sin barreras lingüísticas. Esto logra Trasladar tu mensaje, producto o servicio a través de tu sitio web a otras culturas gracias a las soluciones multilingües.

Cada vez son más los usuarios que optan por contratar este servicio ya que su implantación es muy sencilla, rápida y no invasiva. De esta forma, se garantiza la simplificación del desarrollo y mantenimiento del sitio web, además de permitir la personalización y flexibilidad del servicio.

¿Cómo traduce automáticamente Atlas Real Time de Linguaserve? Este sistema cuenta con herramientas de localización y tratamiento técnico de formatos (PLINT), gestión de flujos de trabajo (PLUNET BMS) y traducción asistida (SDL GroupShare y SDL Trados). Aunque la traducción es automática, si el usuario la solicita, puede contar con revisión humana (Lucy MT, Neural MT…), entre otras.

La traducción automática, ofrecida por la empresa de traducción web, se basa en reglas y se gestiona con la integración de etiquetas HTML, memorias de traducción y un sistema de post edición. Este último agiliza la generación de diccionarios y memorias.

Por todo lo anterior, la solución de traducción web e-commerce en tiempo real es de vital importancia, contando con múltiples beneficios, entre los que destacamos cinco:

1. Simplifica y agiliza el desarrollo y mantenimiento de webs en varios idiomas, garantizando resultados seguros y de calidad. Consigue traspasar fronteras y a obtener beneficios.

2. Las traducciones se generan a tiempo real, gestionando el contenido al instante. Aunque la traducción sea automática si el cliente lo desea puede optar por la revisión humana .

3. Centraliza la traducción de contenido, sin ser necesario extraerlo ni importarlo, atendiendo en todo momento a las necesidades de instalación, extracción e importación del usuario.

4. Emplea ITS 2.0 para el procesamiento automatizado del lenguaje en sitios web.

5. El cliente no tiene que hacer nada, las soluciones como Atlas Real Time se encargan de la traducción y la arquitectura escalable, configurable bajo la demanda del usuario.

No esperes más para internacionalizar tu negocio. Recuerda que en la empresa de traducción web Linguaserve cuentan con un servicio de traducción a tiempo real totalmente profesional y de calidad, apta para todo tipo de documentos y formatos. Disponen de las metodologías y tecnologías más innovadoras del mercado, así como un equipo con más de 2.500 traductores nativos homologados y en continua formación. Contrátalo hoy mismo y despreocúpate de todo.